词汇 | C.I.F. |
释义 | C.I.F. 运费、保险费在内条件 cost ,insurance and freight......(name port of destination)的简称,法语又称*CAF (cout,assurance,fret,贸易条件(*trade terms)C类的一种。依此条件交易,卖方须以自己的费用及风险将约定的货物装载於船上,并办理海上货物保险,於备齐海运提单(*B/L)及保险单(insurance policy)等货运单据提供给买方後,才算履行了交货义务。买方则须承担货物装载於船上以後的一切风险,并凭卖方提供的货运单据支付货款。从法律观点看,C.I.F.条件交易,基本上是由买卖契约、运送契约及保险契约三个契约构成。卖方安排装货手续,并购买保险,取得提单及保险单,将这些货运单据交付买方,货物的所有权也就移转给买方,如货物在运输途中发生损害或灭失,则由买方负责向有关方面索赔,所以C.I.F.交易是有关货运单据的交易,而非货物本身的交易,祗要卖方提供的货运单据符合买卖契约,无论货物是否运到目的港或有无损害或灭失,买方均须依照约定支付货款。解释C.I.F.条件的规则有三: (1)国际商会贸易条件解释规则(*Incoterms); (2)修正美国对外贸易定义(*Revised American Foreign Trade Definitions 1941); (3)华沙牛津规则(*Warsaw-Oxford Rules,1932)。三种解释规则对C.I.F.的解释不尽相同,其中华沙牛津规则是专供解释C.I.F.契约之用,其详细程度远超过 (1)、 (2)两项解释规则。而 (1)、 (2)的不同之处有:前者:如卖方所提供的为备运提单(*received for shipment B/L),则须经船公司批注已装上船,并注明装船日期;後者:未硬性规定须有装船批注;前者:以装运港船舶的船舷栏杆为风险分界点;後者:在可提供备运提单的场合,是在货物交给海运运送人保管时,在需提供装船提单的场合,则是在货物装上船舶时;前者:买卖契约中若规定保险种类时,卖方只须购买平安险(*F.P.A.)即可;後者:无规定;前者:买卖契约中若规定保险金额及保险币别时,应以C.I.F.价款加百分之十作为保险金额,并应尽量以买卖契约所载的货币作为保险币别;後者:无特别规定,只於评注中另加说明;前者:只有在买方提出要求时,卖方才有义务代为购买兵险(*war risk);後者:除双方已约定由买方购买兵险外,卖方有义务代为购买兵险,但两者对於兵险的保费,均规定由买方负担。 |
随便看 |
语文网英语在线翻译词典收录了223822条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。